Вавилонское Столпотворение
Источник:
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения
|
||||||||||
|
Вавилонское Столпотворение — смешение языков различных народностей мира и рассеяние человечества по всей земле в наказание за дерзновенную попытку соорудить башню, вершина которой должна была упираться в небеса.
Содержание |
История из Торы
Рассказ о постройке башни и последовавшей каре содержится в книге Бытие (11:1-9).
Согласно предшествовавшему библейскому повествованию, все человечество после потопа произошло от общего прародителя Ноя, и весь род человеческий вначале говорил на одном языке. Люди поселились в долине Шинар, где решили построить «город и башню высотою до небес». Бог разгневался на людей за это заносчивое намерение и расстроил их планы, «смешав» их язык с тем, чтобы один не понимал речи другого, и рассеял их по всей земле.
(1) И был на всей земле один язык и слова немногие.
(2) И случилось: двинувшись с востока, они нашли долину в земле Шинар, и поселились там.
(3) И сказали друг другу: давайте наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины.
(4) И сказали они: давайте построим себе город и башню главою до неба, и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли.
(5) И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
(6) И сказал Господь: ведь народ один и язык один у всех; и такое стали они делать; а теперь не будет для них недостижимым все, что они задумают сделать?
(7) Сойдем же и смешаем там язык их, чтобы они не понимали речи друг друга.
(8) И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
(9) Поэтому наречено ему имя Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по лицу всей земли.
Исторические сведения
По мнению современных ученых, библейское сказание о Вавилонском столпотворении было навеяно высокими ступенчатыми многоярусными храмовыми башнями (зиккуратами), воздвигавшимися в древней Месопотамии и достигавшими подчас весьма внушительных размеров.
Зиккурат всегда строили с сердцевиной из сырцового кирпича и снаружи покрывали обожженным кирпичём. У него не было никаких внутренних камер. Его основание было, как правило, квадратной или прямоугольной формы, в среднем 40 × 50 метров. Ни один зиккурат не сохранился полностью. Лучше всех сохранился зиккурат из Ура.[1]
В Вавилоне стоял зиккурат Э-темен-анки, «Дом основания небес и земли» с храмом Мардука на вершине.[2] Он был, вероятно, построен во время Хаммурапи и неоднократно разрушался и восстанавливался на протяжении истории Вавилона. Последний зиккурат был разрушен при подавлении восстания против персов в 482 г. до н. э. Его развалины застал Александр Македонский.[3]
Геродот описывал зиккурат в Вавилоне так:
181. Эта [внешняя] стена является как бы панцирем города. Вторая же стена идет внутри первой, правда, ненамного ниже, но уже нее. В середине каждой части города воздвигнуто здание. В одной части — царский дворец, окруженный огромной и крепкой стеной; в другой — святилище Зевса Бела с медными вратами, сохранившимися еще до наших дней. Храмовой священный участок — четырехугольный, каждая сторона его длиной в 2 стадии. В середине этого храмового священного участка воздвигнута громадная башня, длиной и шириной в 1 стадию.[4]
На этой башне стоит вторая, а на ней — еще башня, в общем восемь башен — одна на другой. Наружная лестница ведет наверх вокруг всех этих башен.
На середине лестницы находятся скамьи, должно быть, для отдыха.
На последней башне воздвигнут большой храм. В этом храме стоит большое, роскошно убранное ложе и рядом с ним золотой стол.
Никакого изображения божества там, однако, нет. Да и ни один человек не проводит здесь ночь, за исключением одной женщины, которую, по словам халдеев, жрецов этого бога, бог выбирает себе из всех местных женщин.[5]
Римский историк Страбон написал о вавилонском зиккурате:
Здесь находится также гробница Бела, теперь разрушенная; как говорят, ее срыл Ксеркс.
Это была четырехугольная пирамида, сооруженная из обожженного кирпича, высотой в стадию,[4] так же как и каждая сторона ее была длиной в стадию.
Александр хотел восстановить эту пирамиду; однако для этого требовалось много труда и продолжительное время (только одна расчистка мусора заняла бы 10 000 человек в течение двух месяцев), поэтому царь не успел окончить предприятие, так как вскоре его постигли недуг и кончина.
Никто из его преемников не заботился об этом.[6]
Стадия — 185 метров — это высота современного 60-этажного небоскрёба.
Очевидно, записавший раздел 11 книги Берейшит был хорошо знаком со строительной технологией. Он подчёркивает особенности месопотамского метода: кирпичи и битум вместо камней и глины, применявшихся в Ханаане.
Вавилоняне считали, что зиккурат был построен богами. Таким образом, заявление в Бытие 11:5 «… что сыны человеческие построили» может быть понято как полемика против этой веры. Эта башня, которая была объектом такой гордости среди вавилонян, была продуктом исключительно человеческой деятельности, который мог быть быстро и легко разрушен в соответствии с Божественной Волей. В самом деле, вполне вероятно, что вид руин зиккурата (который был разрушен в середине 16-го века до н. э. с уничтожением Вавилона хеттами) вдохновил создателя повествования о Вавилонской башне.
Параллели к библейскому сказанию в древних шумерских текстах
В шумерском клинописном тексте, датируемом третьей династией Ура (22–21 вв. до н. э.) содержится похожий рассказ. Там говорится, что первоначально все люди говорили на одном языке, пока, Энки, шумерский бог мудрости, не смешал их речь. Хотя причина смешения языков не указана, Самуэль Крамер предположил, что это, возможно, ревность Энки к другому богу, Энлилю. Таким образом, в шумерской версии это было случаем соперничества между двумя богами, тогда как в Библии - соперничеством между Богом и человеком.
Комментарии к сказанию о Вавилонской башне
Во все времена рассказ из Торы привлекал внимание религиозных авторитетов, которые находили в нём многие смыслы и привязывали к современным им событиям. Существует множество комментариев к этому рассказу.
Хотя из истории видно, что работа по строительству города и башни были неугодны Господу, конкретный грех строителей нигде не упоминается. Многие ученые считают, что это была самонадеянность этих людей, думавших, что они могли построить башню «с её вершиной в небе», и их самомнение в желании «сделать себе имя» для себя, чем навлекли на себя гнев Господа. Другие считают, что их целью было штурмовать небеса, и что за этот грех человечество было наказано.
Этнологическое значение
Рассказ о Вавилонском столпотворении имеет в Библии и этнологическое значение, так как он призван объяснить и значение названия «Бавель» (Вавилон), имеющего характер народной этимологии по внешней близости звучания от ивритского глагола балаль (בלל, «смешал», «запутал»). Учитывая, что для самих вавилонян это название означало "Ворота бога" (Баб-эль по-аккадски), получилась ирония, насмешка над вавилонским пустосвятством.
Комментарии в Агаде
Преобладающее мнение раввинов в том, что Вавилонская башня была задумана, чтобы служить целям идолопоклонства и представляет собой акт восстания против Бога (Санг 109а; Ген. Р. 38:6; и др.). По этой причине они также связывали Нимрода(«мятежника») с его строением (Хул. 89а).
Предполагались также многие другие причины, среди них страх повторения наводнения и необходимость защиты от такого повторения, поддерживая небо или путём разделения его так, чтобы вода постепенно стекала с поверхности Земли (Маасим аль асерет hа-диберот; ср. Санг 109а).
Согласно Иосифу Флавию, они пытались поселиться выше уровня вод потопа (Др., I, IV). Строители думали, что таким образом они будут спасены, полагая, что Бог имеет власть только над водой (PdRE 24).
В то же время раввины одобряли единство и любовь к миру, которые царили среди них (Ген. Р. 38), в результате котороых они получили возможность покаяться, но они не смогли воспользоваться ею (там же.).
Различные мнения высказаны о наказании, которое понесли строители (Тан. Б., 23). Согласно Мишне (Санг. 10:3), они были лишены доли в будущем мире. По мнению одного аморая, их наказание варьируется в зависимости от различных целей, которые вдохновили их; те, кто задумал поселиться на небесах, рассеяны по всему миру, те, кто стремился вести войну против Бога, превращены в обезьян и демонов, а те, кто стремился к идолопоклонству, получили смешение языков (Санг., 109а). Треть башни была разрушена в результате пожара, ещё треть ушла в землю, и одна треть ещё стоит. Она настолько высока, что если кто-то поднимется на неё и поглядит сверху вниз, для него пальмы будут выглядеть как саранча (там же).
Эта Агада свидетельствует о существовании в то время развалин, про которые многие верили, что это — остатки Вавилонской башни. Легенды о башне также можно найти у Иосифа и в апокрифах (см Юб. 10:18-28), некоторые из этих мотивов многократно обсуждались в эллинистической еврейской литературе.
Средневековые комментарии
Средневековые учёные (например, рабби Шмуэль бен Меир (РАШБАМ)) указали, что желание остаться вместе в одном месте было в прямом противоречии с божественной целью, выраженной Ною и его сыновьям после потопа: "плодитесь и размножайтесь и заполняйте землю" (Быт 9:7), и было, таким образом, оскорблением Бога, поэтому обязательно обречено на провал.
Комментарии начала XX века
Вряд ли что выражение желания «сделать себе имя» может быть истолковано как греховные, поскольку похожая фраза используется в связи с божественными обещаниями Аврааму (Быт 12:2). Кроме того, надписи в вавилонских храмах часто ссылаются на «возвеличивание имени» царя, при котором этот храм был построен или отремонтирован, тем самым демонстрируя, что эта формула широко использовалась в таких случаях и не должна пониматься как выражение беспорядочного желания славы.
Что касается фразы "с его вершиной в небе", было отмечено, что существует несколько примеров вавилонских храмовых надписей, которые описывают здания как достигшие неба, так что фразу следует понимать не как выражение самонадеянности этих людей или их желания подняться на небо, но, скорее, как заимствование библейским писателем технической терминологии храмовых надписей Месопотамии, с которой он был, очевидно, знаком. Согласно этой интерпретации грех этих людей был, следовательно, не нахальство или желание достичь небес и получить известность, а, скорее, попытка изменить божественный план для человечества.
История Вавилонская башня повествует о поворотном моменте в истории, как она понимается в Библии - о конце эпохи всеобщего монотеизма, который существовал с начала времен. Так из божественного избрания Авраама и его потомков следует, по умолчанию, что инцидент привел к введению идолопоклонства в мире.
Сторонники теории о многих авторах Торы приписывают разные части рассказа о Вавилонской башне разным авторам.
Комметарии современных религиозных авторитетов
Раввин Ури Шерки считает рассказ о вавилонском столпотворении примером того, как распалась полиэтническая империя Нимрода, где единый язык (сведённый к примитивному минимуму для целей коммуникации и управления) использовался неправильно, для целей, не совпадающих с замыслом Бога (пересказ на русском языке Пинхаса Полонского).
Сюжет о вавилонской башне в искусстве
Библейская история о Вавилонской башне неоднократно появляется в средневековой и ренессансной литературы, рассматривается как исторический инцидент с сильными моральными подтекстом. Например, «Хроникон» Исидора Севильского (ок. 560—636), «Вельтхроник» Рудольфа фон Эмс (1200—1254), «Спекулюм гуманае сальватионис» (Зеркало человеческого спасения)- доминиканское руководство (ок. 1324), которое часто переписывалось. Джованни Боккаччо написал на эту тему в «Де касибус вирорум иллюструм» (О необыкновенных случаях, 1355-60), и неизвестный поэт из Лиона в «Ле триумф де холь фоли» (ок. 1550).
В 17 веке на эту тему писали два испанских автора: выдающийся драматург Педро Кальдерон де ла Барка и марран Антонио Энрикес Гомес. Ближе к нашему времени появилась «Вавилонская башня» английского поэта Альфреда Остина (1874) и «Вавилон» (1952), апокалиптическое произведение французского поэта Пьера Эммануэля (1916—1984).
В изобразительном искусстве тема появилась у средневековых художников: в мозаиках 12-го века в Палермо и Монреале в Сицилии, в соборе Святого Марка, Венеция (13 век). Есть иллюстрации в манускриптах с 12 по 14 вв., в том числе в Германии — «Hortus Deliciarum» (Сад наслаждений) и в Сараевской Агаде. Художники 15-го века, которые использовали эту тему были: француз Жан Фуке и итальянец Беноццо Гоццоли, который нарисовал фреску в Кампо-Санто, Пиза (впоследствии разрушена).
Башня пользовалась значительным интересом у ранних фламандских живописцев. Было принято изображать её либо как многоэтажное строение, уменьшая в размерах по мере роста, или, чаще, в виде квадратного или круглого здания в окружении лесов. Некоторые художники изображали современные им методы строительства; прекрасный пример этого в Часослове герцога Бедфорда (Париж, с. 1423), где строительство башни протекает ночью под звездами. В «Вавилонской башне» Питера Брейгеля (1563) здание — слегка покосившееся — показано в огромном пейзаже возле берегов реки, с королем, прибывающих для проверки хода работ.
Хотя история Вавилонской башни может показаться соблазнительной для композиторов, так как смешение языков может быть выражена наиболее эффектно в музыке, в действительности, очень мало произведений было написан на эту тему. В основном это оратории, в том числе «Вавилонская башня» Сезара Франка (1865) и явно неудачная «Вавилонская башня» Антона Рубинштейна (1858, переработана в оперу в 1872). Две работы 20-го века — «Вавилонская башня» Рене Барбье (1932) и «Вавилон» Игоря Стравинского, кантата для рассказчика, мужского хора и оркестра (1944, опубликована в 1952 году).
См. также
Литература
- Азимов А. В начале. — М.: Политиздат, 1990.
- Гече Г. Библейские истории. — М.: Политиздат, 1988.
- Грейвс Р., Патай Р. Иудейские мифы. Книга Бытия. — М.: «Б. С. Г.-ПРЕСС», 2002.
- Косидовский З. Библейские сказания. — М.: Политиздат, 1991.
- Джордж С. Клейсон. «Самый богатый человек в Вавилоне»
- Abraham Ibn Ezra, Commentary to Gen. 11:1-9;
- M.D. Cassuto, Mi-No’aḥ ad Avraham (19593), 154-69;
- S.R. Driver, The Book of Genesis (19042), 132-7;
- Hansjörg Schmid, Der Tempelturm Etemenanki in Babylon (1995 Mainz);
- Kaufmann Y., Toledot, 2 (1960), 412-5;
- N.M. Sarna, Understanding Genesis (1967), 63-80 (incl. bibl.);
- J. Skinner, The Book of Genesis (ICC, 1930), 223-31;
- S.N. Kramer, in: JAOS, 88 (1968), 108-11;
- Ginzberg, Die Haggada bei den Kirchenvätern, pp. 88, 91-94.
- Ginzberg, Legends, index;
- U. Cassuto, Commentary on the Book of Genesis, 2 (1964), 225-49;
- J. Gutmann, in: Oz le-David [Ben Gurion] (1964), 584-94.
Примечания
- ↑ Ziggurat Tower — Encyclopædia Britannica
- ↑ Etemenanki Ziggurat, Babylon, Mesopotamia — Encyclopædia Bitannica
- ↑ Babylon Ancient city, Mesopotamia, Asia — Henry W.F. Saggs, Encyclopædia Bitannica
- ↑ 4,0 4,1 1 греческая стадия была равна 185 м. Measurement system — Ronald Zupko Encyclopædia Bitannica
- ↑ Геродот. История. Книга первая. Клио.
- ↑ Страбон ГЕОГРАФИЯ КНИГА XVI
Источники
Вавилонское Столпотворение на Викискладе? |
- КЕЭ, том 1, кол. 594—595
- Tower of Babel | Jewish Virtual Library
- Пинхас Полонский Вавилонская Башня: распад империи 15 февраля 2015
-
Ошибка создания миниатюры: Не удаётся сохранить эскиз по месту назначенияУведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ВАВИЛОНСКОЕ СТОЛПОТВОРЕНИЕ в ЭЕЭ